(一部分團員合照於比賽前。穿上粉紅色,大家都很美吧!)
什麼樣的人有能耐讓鄰居因為他們而想學中文,
就是自稱本團"台蛀"的強國爸爸以及他那溫柔婉約的瑞士太太--麗佳媽媽。
比賽前一天下午,我們全團殺到強國爸爸和麗佳媽媽的居住地,
預訂在練唱後住宿一晚,隔天全團一起出發到比賽地點,
因為強國爸爸家床位有限,有些團員必須住宿在鄰居家,
雖然很想跟大部分團員一起留在強國爸爸家,
我還是乖乖接受分配,和Christina一起到鄰居家過夜。
三個小時的練唱之後是大家都期待的一人一菜豐盛晚餐,
一如往常,菜色十分國際化且色香味俱全,大家真是口福不淺。
餐後全團出去散步,為隨後而來的甜點準備位置。
散步的回程,還未回到強國爸爸家,接待我的鄰居便已站在門口等候,
強國爸爸代我回答說:"回去拿個行李就來",
我馬上對強國爸爸說:"怎能說我就來,我還想吃甜點呢!"
吃著甜點,和大家說說笑笑,突然電話響了,
原來是等不及的好鄰居來電催促我和Christina,
為了不讓人久等,我們只好離開談笑正開心的團員們以及...
剛上桌的熱騰騰的紅豆蓮子湯圓。
到了鄰居家,發現又有茶可喝,有點心吃。
年齡與我相當的夫婦先帶我們到客房放行李,然後請我們下樓聊天。
接待我們的太太正在學中文,知道我是敎中文的,提了不少問題。
聊著聊著,我問她為什麼學中文,
(到目前為止我聽過的原因都是"中文越來越重要了")
她的回答讓我十分驚訝也感動,
她因為喜歡強國爸爸和麗佳媽媽而想更了解他們的語言及文化。
我想這可說是最成功的國民外交了吧!
因為本團人數不多,只有兩位鄰居"能夠"接待我們,其他都住強國爸爸家,
聽說有鄰居為此感到遺憾,希望下次能輪到他們接待。
此外,我們隔天的早餐有剛出爐的小餐包可吃,我說著感謝,
麗佳媽媽說不用謝,是鄰居送來的,我更加感動。
此次比賽已不僅僅是僑愛合唱團的事了。
比賽本身不盡如我們的意,團員們都認為這不是我們唱得最好的一次,
所以我就略過不詳細寫了。倒是賽前賽後發生的一些事讓我感觸頗多,
寫下來跟大家分享。
剛到比賽地點時,有位瑞士仁兄笑咪咪的走向我們,居然對著我們說日語,
(我們一群人穿著粉紅色的漂亮的中國服呀!)
只見強國爸爸拉著我們的日本團員對他說,"這個人能跟你說話"。
這次演唱的曲目是"天烏烏"、"我愛台灣"及"台北的天空",
司儀介紹曲目前先介紹我們是來自哪裡的合唱團,
她說了一大串國名(不見得有團員來自那些國家),
但我始終沒有聽到"台灣",遺憾!
更讓我覺得遺憾的是,唱完後,有人過來問麗佳媽媽,
"身為瑞士人,唱泰語歌曲到底難不難?"
基於禮貌,我不能回答問題,畢竟她是問麗佳媽媽而不是問我,
可是我想我的臉上一定出現"被打敗"的表情了,
麗佳媽媽回答完對方的問題,馬上回過頭來"關照"我,
說因為台灣(Taiwan)跟泰國(Thailand)的德語發音很像,
所以常會有人搞錯;還立刻為她的瑞士同胞辯護似的,
說很多人也常分不清瑞士跟瑞典。
只是我真的不懂,若有認真聽司儀介紹曲目的話應該不會搞錯的,
我們唱的天烏烏是台語(Taiwanesisch)跟泰語(Thailändisch)差很多吧!
而且我們的第二首歌是"我愛台灣",
司儀還把歌名翻譯出來了"Ich liebe Taiwan",
泰國人不會愛台灣的吧!
再說我們的團服怎麼看也不像泰國服裝啊!!!
回家前,從比賽地點走到停車場的一路上,
我好想跟每個迎面而來或擦肩而過的人說
"我 來 自 台 灣 !! (Ich komme aus T-A-I-W-A-N!!!)"
(發表於瑞士僑訊)
安通說得沒錯
回覆刪除媽咪戴起了隱形眼鏡真的好美
好久沒見到美玲
沒想到她的頭髮竟然長得那麼長了
看起來像30出頭
(不知道這麼油嘴滑舌
6月到她家作客會不會有大賞 呵呵)
我真的相信
妳們那天是色誘評審
而不是用那美麗的歌聲 嘻嘻
Angela看起來是二十多歲的姑娘呢
回覆刪除兩個孩子卻都那麼大了真好
Hallo! bin Sophie aus Graz. Wo seid ihr in der Schweiz? in welcher Stadt? Ich bewundere dich so wegen deiner
回覆刪除Koch- und Backkunst. jetzt auch noch Singen! echt genial...
好有氣勢合唱團
回覆刪除你們辛苦努力
得到大家認同及掌聲
你們表演真的很出色
Angela 你真的很年青 ^^
希望今年不會再講錯喔
回覆刪除祝合唱團表演順利拿冠軍!!
大家在星期六晚上6:30有空的
回覆刪除請收看SF1喔